- О питерских поребриках и парадных знает каждый, а вот сибирская мультифора и челябинская полуторка до сих пор приводят горожан в ужас. The Village опросил жителей крупных российских городов от Ижевска до Владивостока и составил толковый словарь, призванный помочь в бытовых ситуациях, - сообщает The Village.
Так, в толковый словарь издания вошла и улан-удэнская «таска». В значении слова говорится: смешная шутка; гонять таски — шутить. В список попали и другие выражения разных городов России. Например, во Владикавказе «бобром» называют богатого или высокопоставленного человека, а обувь называют – «корочками». В Ростове-на-Дону «валет» – это парень; в Иванове «котиха» значит алкоголичка; во Владивостоке дешевый алкоголь – «поросятина»; в Нижнем Новгороде «чебурашка» - это небольшой раскладной диван. В Норильске, как и в Улан-Удэ, употребляют слово «моросить», что означает, как сообщает издание, пытаться соскочить с дела, трусить, вести себя стрёмно.
Между тем, слову «таска» дает три значения словарь современной лексики, жаргона и сленга. В первом варианте говорится, что в деревенском просторечие под словом «таска» подразумевается шутка (анекдот), а на современном сленге – прикол (стёб).
- У тебя шнурки развязались. Ха! Таска! Купился, ха-ха-ха! – приводится пример в словаре.
В других вариантах – это состояние эйфории после приема наркотика; task от англ.– задача, задание.