В Русском драматическом театре состоялся пресс-показ премьерного спектакля «Ромео и Джульетта». Журналистам было представлено смелое прочтение шекспировской классики. Режиссёр-постановщик Евгений Мордвин и художник-постановщик Саяна Урбадаева перенесли трагедию из эпохи Возрождения в современность и стилистику панк-субкультуры. «Жанр постановки обозначен как «Панк на руинах» — это отсылка к протестной идеологии, музыке и эстетике, созвучной вечному конфликту двух враждующих семей», - рассказывали ранее в театре.
К постановке готовились долго, погружались в материал – изучали Шекспира, разные переводы знаменитой на весь мир пьесы.
- Сегодняшним актёрам, сегодняшним ребятам было сложно присвоить этот язык. Всё-таки он написан стихотворной формой, там есть рифма. Для этого спектакля я взял перевод Осии Сороки, а его перевод является одним из самых сложных. Готовясь к постановке и изучая всё о Шекспире, читая разные переводы, я понял, что именно перевод Осии Сороки более приближен к реальности. И когда мы перешли с читки на площадку и начали заниматься уже непосредственно действием, то этот язык начал даже больше ложиться, потому что в нём нет этой поэтики, как у Пастернака. Там жёсткий колкий язык, он больше подходит к нашим ритмам, к этой тяжёлой музыке, к костюмам, к этому выражению панка, - рассказал Евгений Мордвин.
Также работали много над сценографией спектакля. Она строится на контрасте разрушения и зарождения новой жизни. Действие разворачивается среди руин - остатков мира, уничтоженного долгой враждой. Центральным элементом стал медленно вращающийся пропеллер, символизирующий неумолимый рок, нависший над героями.
Пространство включает множество оригинальных технических и визуальных решений, особое внимание уделено работе со светом (художник по свету - Наталия Гара) и пластическому решению (хореограф - Владимир Лопаев). Костюмы, созданные под влиянием современной уличной моды и исторических силуэтов, отчётливо визуально разделяют враждующие кланы.
Премьера состоится 6 и 7 марта.
Возрастное ограничение 12+