30-го января в учебно-методическом центре культурного центра имени Гёте прошйл конкурс «Lustiges Dolmetschen» (Весёлый устный перевод) для школьников, изучающих немецкий язык
В качестве домашнего задания школьники получили перевод текста известной немецкой песенки «Guten Tag!». Но это не явилось их основной задачей. На конкурсе необходимо было сделать презентацию перевода в абсолютно свободной форме.
В итоге лучшими в номинации «Sprache» (за языковое оформление) стал номер девушек из 47-й школы, который назывался «Rappen auf Deutsch» (Рэп по-немецки).
Лучшей в номинации «Kreativität» (за творческий подход) названа команда гимназии № 59, сообщает пресс-служба БГУ.
Благодаря ей у оленей и косуль будут большие и симметричные рога
Как сельский парень стал Героем России
Столица республики принимает гостей из Монголии
Михаил Доржиев вытащил их из огня
Он появился на свет в Крещение
А также горячую воду
Над сборником работали 127 переводчиков-волонтёров
Нарушителей теперь отслеживают на новом маршруте
Они заявили, что не видели такого ужаса даже в городах-миллионниках
Дизайнеры вдохновлялись одеждой времён Монгольской империи
Один из районов округа примет межрегиональный фестиваль родов
По республике переменная облачность
Назван предварительный состав сборной республики
Праздничные мероприятия состоятся в окружном центре 21 февраля
В рамках празднования состоятся несколько представлений