Бурятский театр драмы накануне провёл открытую репетицию спектакля «НЕ-ДО-РОС-ль» — будущей премьеры по знаменитой комедии Дениса Фонвизина. Её посетили журналисты и блогеры, которые первыми увидели, как классика XVIII века оживает на сцене в новом, современном прочтении.
Гостям показали два отрывка из спектакля — приезд Стародума и похищение Софьи. Первая сцена символизирует столкновение ума, разума и истинных ценностей с грубостью и невежеством, а вторая наполнена динамикой, драматизмом и яркими актёрскими образами.
После для участников провели небольшую экскурсию по сцене и двухуровневым декорациям спектакля, которые установили всего за шесть часов. Гости смогли увидеть, как создаётся театральная магия, рассмотреть костюмы, предметы реквизита и оформление, в котором дух XVIII века переплетается с современным художественным решением.
Премьеру спектакля «НЕ-ДО-РОС-ль» представят уже 17-18 октября. Молодой режиссёр Цырен Батоцыренов под руководством художественного руководителя Олега Юмова предлагает зрителям свежий и актуальный взгляд на бессмертную сатиру Фонвизина.
Название «Недоросль» по Фонвизину символизирует главную проблему, которую обличает автор — неполноценное воспитание и образование молодого поколения дворян, приводящее к их моральной и интеллектуальной деградации. «Не дорос» - такое понимание названия пьесы заложено в наименование спектакля в современном прочтении.
Обычно Бурятский театр драмы ставит спектакли, в том числе мировой и русской классики, на бурятском языке. Так был переведён и «Недоросль», но сразу стало заметно, что многие выражения, вложенные автором в текст для его эмоционально-экспрессивной окраски, потеряли изначальное значение, поэтому на худсовете театра было принято решение играть спектакль на русском языке с вкраплениями подходящих бурятских выражений и синхронным переводом на бурятский язык.
Возрастное ограничение: 12+